- Как заказать шторы на Алиэкспресс: инструкция по выбору размера и оформлению заказа
- Покупка штор и занавесок на Алиэкспресс: три простых шага
- Шаг 1: выбрать шторы
- Шаг 2: определить размер штор для покупки на Алиэкспресс
- Шаг 3: добавить в корзину и заказать понравившиеся шторы
- Магазины на Алиэкспресс, в которых можно заказать шторы
- pull pleated tape
- См. также в других словарях:
- pull+pleated+tape
- См. также в других словарях:
- pull+pleated+tape
- См. также в других словарях:
Как заказать шторы на Алиэкспресс: инструкция по выбору размера и оформлению заказа
В числе прочих дизайнерских элементов особой популярностью пользуются шторы. Ничем не прикрытые окна смотрятся в интерьере незавершенно и зачастую некрасиво. Кроме эстетической функции, шторы выполняют практическую роль – защищают помещение от пыли, солнечного света и посторонних взглядов.
На крупнейшей торговой онлайн-площадке Aliexpress продаются тысячи видов штор – от классических цельных полотен до нитяных с бусинами. В этой статье вы также найдете руководство, как определить размер штор на Алиэкспресс.
Покупка штор и занавесок на Алиэкспресс: три простых шага
Шаг 1: выбрать шторы
Каталог штор Aliexpress хорошо структурирован. Перейдите из основного раздела каталога сайта «Для дома и сада» в подкатегорию «Шторы», чтобы увидеть все параметры выбора текстиля.
В левой колонке вы найдете список параметров, по которым легко подобрать шторы для любого типа интерьера. Здесь устанавливается также тип крепежа.
В каталоге домашнего текстиля на Aliexpress вы найдете:
- Классические шторы. Плотные гардины, вышитый тюль, портьеры впишутся в любой интерьер. Главное – правильное сочетание тканей.
- Шторы с ламбрекенами. Они подойдут к роскошному дорогому интерьеру, но совершенно не впишутся в лофт или хай-тек.
- Рулонные шторы. В каталоге Aliexpress представлено оба вида – кассетные и классические.
- Римские шторы и жалюзи. Стильный и эффектный способ лаконично оформить окна в любой комнате дома или квартиры. На площадке онлайн-магазина на выбор представлены классические, сплошное полотнище со сборками, и каскадные шторы.
- Шторы из нитей. Кисейные легкие шторы из скрученных капроновых нитей используются исключительно для декоративных целей. Они прозрачны, отличаются друг от друга фактурой и толщиной материала. Используются также для зонирования больших комнат и декора стен.
- Шторы из бусин. Основа таких изделий – леска, шелковый шнур или лента. На основу нанизываются бусины разных цветов и размеров в зависимости от дизайна изделия.
Также на Алиэкспресс можно выбирать и заказывать шторы для определенных комнат – спальни, детской, ванной.
Помимо самих штор на Алиэкспресс есть возможность приобрести зажимы по отличной цене:
Шаг 2: определить размер штор для покупки на Алиэкспресс
Замеры необходимо проводить после того, как установлен карниз, который должен быть шире окна, за исключением кухни – обычно длина карниза там равна оконному проему. Провести замеры очень просто:
- Ширина ( W ) измеряется рулеткой или сантиметровой лентой – от первого крепления до последнего.
- Высота ( H ) / Длина( L ) измеряется от элементов крепления или карниза до необходимой отметки.
Доступный для заказа размер указан в карточке товара рядом с другими характеристиками.
Важно : как правило, продавцы указывают цену только за одно изделие. Если ширина вашего окна составляет, к примеру, 200 см, то вам необходимо заказать две портьеры шириной 200 см.
Ещё один немаловажный момент – если вы покупаете шторы и хотите, чтобы они эффектными волнами ложились на пол, прибавьте к получившейся длине от 20 до 50 сантиметров. Если в параметре «Размер» карточки товара нужная вам высота не представлена, то вы можете указать нужное значение в комментарии к заказу.
Руководствуясь этими мерками, вы без труда сможете выбрать шторы нужного размера на Алиэкспресс.
Далее, необходимо выбрать обработку штор. Возможные виды обработки указаны в карточке товара после параметра «Размер»:
Наиболее распространенные виды обработки:
- Raw : шторы присылаются без обработки.
Обратите внимание: если вы выбираете вариант с крючками, они, как правило, в комплект не входят. Однако некоторые продавцы предоставляют покупателю возможность добавить крючки в посылку. Чтобы узнать, есть ли такой вариант в вашем случае — внимательно ознакомьтесь с информацией в описании товара.
Шаг 3: добавить в корзину и заказать понравившиеся шторы
После того, как вы определились с типом штор и выбрали необходимый размер, необходимо лишь добавить товар в корзину, заполнить комментарий к заказу, данные доставки и оплатить заказ.
В комментарии к заказу обычно отражается следующая информация (пункты могут отличаться):
Примеры заполнения комментария к заказу у разных продавцов:
Магазины на Алиэкспресс, в которых можно заказать шторы
Ниже представлен список магазинов с высоким рейтингом:
Как видите, купить шторы на Алиэкспресс совсем не так сложно, как может показаться на первый взгляд. Главное — правильно провести замеры, внимательно изучить представленную в карточке товара информацию и отзывы покупателей, а также правильно составить комментарий к заказу.
Источник
pull pleated tape
1 приёмный бумаговедущий ролик тесёмочного транспортёра
2 Self-Amalgamating Tape
3 magnetic tape
4 pull-стратегия притяжения
5 shortened form of pull your finger out of your ass
6 tape automatic preparation equipment
7 программа push-pull
8 система пополнения запасов по методу pull
9 фун лента (см . seal tape)
10 PULL
11 back pull
12 back-pull load
13 backward pull
14 control tape
15 correction tape
16 cover-up tape
17 eight-track tape
18 machining tape
19 magnetic tape filing cabinet
20 manual tape relay
См. также в других словарях:
List of Toy Story characters — This is a list of characters from the Toy Story trilogy which consists of the animated films Toy Story, Toy Story 2, and Toy Story 3. Contents 1 Andy s toys 1.1 Woody 1.2 Buzz Lightyear … Wikipedia
Tweeter — A tweeter is a loudspeaker designed to produce high frequencies, typically from around 2,000 hertz to 20,000 hertz (20,000 Hz, generally considered to be the upper limit of the human hearing). A few tweeters can manage response up to an octave or … Wikipedia
cut — Synonyms and related words: AWOL, French leave, Parthian shot, Platonic form, Platonic idea, Spartan, Vandyke, abandon, abate, abatement, abbreviate, abbreviated, abrade, abrasion, abridge, abridged, abscind, abscondence, absence, absence without … Moby Thesaurus
Источник
pull+pleated+tape
21 pull over
22 pull round
23 pull through
24 pull together
25 pull up
26 pull-back
2) приспособление для оттягивания ;
3) воен. отход pull-back воен. отход
приспособление для оттягивания
27 pull-down
28 pull-in
ав. переход к набору высоты
29 pull-off
30 pull-on
предмет одежды без застежек (перчатки, корсет и т. п.)
31 pull-out
ˈpulˈaut сущ.
1) отказ, выход;
отзыв( войск)
2) авиац. выход из пикирования
3) полигр. врезка, вклейка большого формата n
1) ав. выход из пикирования ;
2) полигр. вклейка большого формата pull-out полигр. вклейка большого формата
ав. выход из пикирования
32 pull-over
33 pull-through
34 pull-up
35 red tape
36 tape
лента;
adhesive tape изоляционная лента
ленточка у финиша;
to breast the tape прийти к финишу cartridge
кассета с магнитной лентой cassette
кассетная лента cassette
вчт. кассетная лента father
вчт. исходная лента formatted
вчт. полнокодовая лента magnetic
вчт. магнитная лента recording
сокр. от red tape red
склеивающая лента, «скотч» scratch
лента;
adhesive tape изоляционная лента
ленточка у финиша;
to breast the tape прийти к финишу
сокр. от red tape
связывать шнуром, тесьмой
измерять рулеткой;
tape up бинтовать, забинтовывать tape = tapeline tapeline: tapeline рулетка, мерная лента tapemeasure: tapemeasure = tapeline ticker
37 tape recorder
38 tape-drive
39 tape-measure
40 tape-recorder
См. также в других словарях:
List of Toy Story characters — This is a list of characters from the Toy Story trilogy which consists of the animated films Toy Story, Toy Story 2, and Toy Story 3. Contents 1 Andy s toys 1.1 Woody 1.2 Buzz Lightyear … Wikipedia
Tweeter — A tweeter is a loudspeaker designed to produce high frequencies, typically from around 2,000 hertz to 20,000 hertz (20,000 Hz, generally considered to be the upper limit of the human hearing). A few tweeters can manage response up to an octave or … Wikipedia
cut — Synonyms and related words: AWOL, French leave, Parthian shot, Platonic form, Platonic idea, Spartan, Vandyke, abandon, abate, abatement, abbreviate, abbreviated, abrade, abrasion, abridge, abridged, abscind, abscondence, absence, absence without … Moby Thesaurus
Источник
pull+pleated+tape
101 tape the enemy battery
102 tape up
103 tape-line
104 tape-machine
105 tape-measure
106 tape-record
107 tape-recorder
108 ticker-tape
109 ticker-tape reception
110 to breast the tape
111 video tape recordings
112 video-tape
113 pleated
pleated skirt — юбка в складку; плиссированная юбка
114 pull
to give a pull at /on/ the rope — потянуть за верёвку
give it a hard pull! — дёрни /потяни/ как следует!
it was a long pull to the top of the mountain — взобраться на вершину горы стоило больших усилий
to have a pull at the bottle — приложиться к бутылке; глотнуть, выпить ( спиртного )
to take a pull at one’s pipe [cigarette] — затянуться трубкой [сигаретой]
he had a great pull over all rivals — у него было большое преимущество перед соперниками
to get a job through pull — получить должность по протекции /по блату/
you got to have a pull to get a job like this — на такую работу можно устроиться только по блату /по знакомству/
he has come up from the ranks without any pull or family backing — он вышел в люди без всякой протекции и семейственности
an advertising slogan with tremendous pull — рекламный лозунг, привлекающий массу покупателей
an actress with great box office pull — актриса, чьё участие даёт полные сборы
to pull the door open [shut] — потянуть к себе дверь, чтобы открыть [закрыть] её
to pull down — а) спускать, опускать; to pull down blinds — спустить шторы; б) стягивать вниз; срывать
to pull off — стаскивать, снимать; срывать
to pull off one’s hat — снять шляпу, приветствовать
to pull on one’s stockings [one’s gloves] — натянуть чулки [перчатки]
to pull a bell — позвонить в /дёрнуть/ звонок
she pulled his sleeve, she pulled him by the sleeve — она дёргала /тянула/ его за рукав
to pull a tooth — выдернуть /удалить/ зуб
he pulled the drowning child out of the water — он вытащил тонущего ребёнка из воды
my pipe is pulling very badly today — сегодня моя трубка очень плохо курится
to pull at a bottle — приложиться к бутылке, глотнуть из бутылки
to pull stroke — задавать такт при гребле, быть загребным
the train pulled into the station — поезд подошёл к станции /прибыл на станцию/
to get pulled — попасть под арест; угодить в тюрьму
to pull a horse — подбирать вожжи; натягивать поводья
he pulled a gun at his partner — он выхватил пистолет и стал угрожать своему партнёру
to pull to pieces /apart/ — а) разорвать на куски; б) раскритиковать; разнести в пух и прах
he pulled his opponent’s arguments to bits — он разгромил доводы противника
it was hard for him to pull away from the ties of home — ему было трудно оторваться от родного дома
advertisement that pulls custom — реклама, которая привлекает покупателей
be pulled more votes than his running mate — ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту
he nearly always pulls for the weak — он всегда выступает на стороне слабых
to pull stunts — выделывать трюки; откалывать опасные номера
who pulled a dirty trick like that on you? — кто это сыграл с вами такую шутку?; кто это вас так подвёл?
he pulled an A in his English course — он получил высшую оценку по английскому языку
to pull a punch — а) ударить вполсилы; б) действовать осторожно; проявлять сдержанность, осмотрительность
to pull caps /wigs/ — ссориться, пререкаться
to pull leather — амер. а) стараться удержаться в седле; б) цепляться за что-л.
to pull a fast one (on smb.) — ловко обмануть /надуть, одурачить/ (кого-л.); совершить махинацию
to pull the devil by the tail — быть в стеснённых обстоятельствах; ≅ биться как рыба об лёд
to pull foot, to pull it — удирать, улепётывать; бежать со всех ног, бежать сломя голову
to pull smb.’s /the other/ leg — подшучивать над кем-л.; сыграть шутку с кем-л.; морочить кому-л. голову
to pull a face /faces/ — сделать гримасу, гримасничать, строить /корчить/ рожи
to pull a long face — иметь огорчённый /кислый, унылый/ вид
to pull strings — а) нажимать на тайные пружины, пустить в ход связи; тайно влиять ( на что-л. ); to pull every string in order to attain one’s end — пустить в ход все связи /нажать на все пружины/, чтобы добиться своей цели; б) тайно влиять на ход дела, быть скрытым двигателем; стоять за спиной кого-л.
to pull rank — амер. использовать служебное положение в личных целях
to pull wires = to pull strings а)
he pulled wires to get the position for his son — он пустил в ход свои связи, чтобы устроить сына на эту должность
to pull smb.’s teeth — сделать беззащитным, обезоружить, обезвредить; ≅ вырвать у змеи жало
to pull a lone oar — действовать /работать/ в одиночку
to pull one’s weight — а) быть хорошим гребцом; б) выполнить свою долю работы
to pull a boner — амер. попасть впросак, сесть в лужу
to pull the carpet (out) from under smb. — неожиданно прекращать оказание помощи; ≅ выбить у кого-л. почву /землю/ из-под ног
115 pull down
to pull down smb.’s pride — сбить спесь с кого-л.
he pulled down the highest grades in the academy’s history — он получил самые высокие оценки в истории академии
he was pulling down ten thousand a year — он огребал /имел/ десять тысяч в год
116 pull in
I must pull in or my letter will never end — я не должен увлекаться, иначе /а то/ я никогда не кончу этого письма
let’s pull in here and have something to eat — давайте остановимся здесь и перекусим
♢ to pull in one’s horns — присмиреть, стушеваться; сбавить тон
117 pull off
the task was difficult but we pulled it off — задание было трудным, но мы его одолели
118 pull out
one or the other of the two unions will eventually pull out — или тот или другой профсоюз со временем выйдет из организации
he’s in one of his moods, but he’ll pull out (of it) — он сейчас не в духе, но это скоро пройдёт
♢ to pull out of the fire — выручить из беды, когда положение кажется безнадёжным
to pull one’s finger out — кончать волынить /сачковать/
to pull out all the stops — а) приложить все силы; сделать всё возможное; б) показать свои возможности, полностью проявить себя
119 pull over
the policeman ordered the wild driver to pull over — полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочине (и остановиться)
you’ll pull me over — я из-за вас упаду /потеряю равновесие/
120 pull round
after two days of high fever he began to pull round — после двух дней высокой температуры он начал поправляться
I think we can pull the boy round this time — я думаю, что на этот раз нам удастся спасти мальчика
a glass of brandy pulled him round — стакан бренди поставил его на ноги /привёл его в чувство/
what can we do to pull more voters round? — что мы можем сделать, чтобы привлечь больше избирателей?
См. также в других словарях:
List of Toy Story characters — This is a list of characters from the Toy Story trilogy which consists of the animated films Toy Story, Toy Story 2, and Toy Story 3. Contents 1 Andy s toys 1.1 Woody 1.2 Buzz Lightyear … Wikipedia
Tweeter — A tweeter is a loudspeaker designed to produce high frequencies, typically from around 2,000 hertz to 20,000 hertz (20,000 Hz, generally considered to be the upper limit of the human hearing). A few tweeters can manage response up to an octave or … Wikipedia
cut — Synonyms and related words: AWOL, French leave, Parthian shot, Platonic form, Platonic idea, Spartan, Vandyke, abandon, abate, abatement, abbreviate, abbreviated, abrade, abrasion, abridge, abridged, abscind, abscondence, absence, absence without … Moby Thesaurus
Источник