Он спрятался за шторой

Содержание
  1. ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Триумф
  2. НАСТРОЙКИ.
  3. СОДЕРЖАНИЕ.
  4. СОДЕРЖАНИЕ
  5. Как правильно пишется словосочетание «спрятаться за штору»
  6. Делаем Карту слов лучше вместе
  7. Ассоциации к слову «прятаться&raquo
  8. Ассоциации к слову «штора&raquo
  9. Синонимы к словосочетанию «спрятаться за штору&raquo
  10. Предложения со словосочетанием «спрятаться за штору&raquo
  11. Сочетаемость слова «прятаться&raquo
  12. Сочетаемость слова «штора&raquo
  13. Значение слова «прятаться&raquo
  14. Значение слова «штора&raquo
  15. Афоризмы русских писателей со словом «прятаться&raquo
  16. Отправить комментарий
  17. Дополнительно
  18. Значение слова «прятаться&raquo
  19. Значение слова «штора&raquo
  20. Предложения со словосочетанием «спрятаться за штору&raquo
  21. Синонимы к словосочетанию «спрятаться за штору&raquo
  22. Ассоциации к слову «прятаться&raquo
  23. Ассоциации к слову «штора&raquo
  24. Сочетаемость слова «прятаться&raquo
  25. Сочетаемость слова «штора&raquo
  26. Морфология
  27. Правописание
  28. Карта слов и выражений русского языка
  29. Шаги по ту сторону двери заставили Лилю спрятаться за штору

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Триумф

НАСТРОЙКИ.

СОДЕРЖАНИЕ.

СОДЕРЖАНИЕ

Супруга маршала двора поднялась со своего одинокого супружеского ложа и облачилась в утренний наряд. Потом она отворила двери на террасу, обращенную во внутренний двор королевского дворца, позволив теплому июльскому воздуху ворваться в спальню. Терраса, расположенная на крыше старого бастиона, окружена мраморной балюстрадой из тосканских колонн, на которой расставлены лавровые и гранатовые деревья в прекрасных майоликовых вазонах из Урбино, и сквозь эту зеленую раму видны корабли в Норстрёме, чуть далее – Шепсхольмен, а еще дальше – округлые очертания дубовых рощ острова Вальдемерсён. Прямо внизу лежит двор королевского дворца, куда ведет лестница в три пролета, также с балюстрадой, но перила этой балюстрады поддерживают свинцовые колонны, крашенные масляной краской.

Камеристка подставляет ей кресло, обитое тисненной золотом кожей, и кладет медвежью шкуру на пол, влажный от росы. Госпожа делает еще несколько шагов, но тут же устало опускается в кресло. Она берет в руку зеркальце, висящее у нее на поясе, и принимается разглядывать свое лицо.

Читайте также:  Шторка для ванных штор

Тридцать два года от роду, шесть лет бездетного брака и три месяца разлуки с мужем заставили побледнеть ее все еще упругие и полные щеки, на которых смятые подушки оставили маленькие полоски. Из-под шитого жемчугом белого шелкового чепца выбились влажные темные пряди, видно, спала она тревожно и вспотела во сне. Большие карие глаза, в которых отражается небесная синева, беспорядочный дробный узор майолики и дворцовые окна, не выражают ничего, кроме усталости. Глубокий вырез лифа оставляет пышную, начинающую обвисать грудь полуобнаженной, фламандские кружева лишь слегка защищают ее от сквозняка. Жесткие складки пурпурной атласной юбки топорщатся, и тому, кто стоит на лестнице, видны длинные вязаные шелковые чулки с цветными прошвами до колен, а маленькие ножки с высоким подъемом погружены в медвежий мех, словно в некошеную траву.

Она зевнула прямо в лицо своему отражению в зеркале, и от теплого дыхания оно подернулось пеленой, за которой ее лицо скрылось на мгновенье, чтобы постепенно возвратиться, когда, влажная дымка исчезнет. Это позабавило ее на минуту. Потом она взяла ножницы, висевшие на поясе рядом с зеркальцем, и принялась чистить ногти.

Внизу из сада послышалось шуршание гравия, и из-за каменной ограды фонтана показался человек, лежавший до того на животе и глядевший на карпов. Одна половина его тела была одета в зеленое, словно перья попугая, другая – в ярко-красное, а на голове красовался старомодный шутовской колпак, хотя сейчас бубенчики были заткнуты в складку колпака, чтобы не звенели при ходьбе. Лицо его было серьезно, оно составляло резкий контраст одежде; длинные усы и острая бородка делали его похожим на немецкого студента, и в манере, с какой он наблюдал окружающий мир, было нечто от человека ученого.

Поднявшись по лестнице на террасу, он резко остановился, словно пораженный открывшейся перед ним картиной. Роскошная женщина в ослепительном платье и белых чулках, черная медвежья шкура, распахнутые двери спальни, хорошенькая служанка, нагнувшаяся над кроватью и снимавшая простыни, которые она потом встряхнула и сложила,– все это, казалось, произвело на шута неожиданное, почти болезненное впечатление.

Увидев шута, маршальша вздрогнула, и, когда он сделал вид, что готов поспешить к ней и броситься к ее ногам, лицо ее приняло столь отчаянное и испуганное выражение, что он остановился, стащил с головы колпак и отвесил шутовской поклон.

– Вот уже две недели, как я не видела тебя, Менелай,– сказала маршальша наигранно весело.

– Да,– ответил шут, перепрыгнув через барьер и почесав голову ногой, одетой в туфлю.– И что вы видите в этом зеркале?

– Я до смерти опечалена, ибо в зеркале я вижу человека с длинным лицом, рыжей бородой и пустыми глазами, он стоит за оконной шторой в ромбовом зале и следит за нами; однако ж он засмеялся, когда ты стал чесаться, стало быть, большой беды еще не случилось, меж тем мне многое надобно сказать тебе.

– И я тоже,– отвечал шут,– я тоже до смерти опечален, Давайте же пройдем в ваши покои.

– Нет, нет, это невозможно! Рыжий не спускает с нас глаз! Приходи днем, позднее!

– Никак не могу! Мне велено разыгрывать шута во время послеполуденного шествия.

– Стало быть, нам следует потолковать сейчас, здесь! Покажи-ка, что ты можешь веселить людей, как пристало шуту!

– Нет! Нет! Только не сегодня! О нет! Ради страданий и смерти Христовой придумайте что-нибудь другое.

– Что же мне придумать? Он чует неладное. Вот он спрятался за штору. Постой-ка, я знаю: я стану читать тебе! Анна! Анна! ‘

Камеристка вышла на террасу.

– Что прикажете, ваша милость?

– Подай мне синюю книгу, что лежит на сундучке возле кровати, нет, под платяным шкафом.

Служанка тут же воротилась с книжкой в синем кардуаново переплете размером в четверть фолианта.

– Иди в комнаты, да прикрой за собой дверь,– велела маршальша.– А теперь, шут, вы с рыжим повеселитесь, ибо я стану читать «Декамерона» Боккаччо.

– Славно! Однако как же знатная персона в окне угадает, что вы изволите читать?

– Он увидит синий переплет, а ведь он сам дал мне эту книгу. Подумать только! Он хочет растлить мою душу, чтобы она была сродни его душе!

– Благородный господин, известное дело. Но вам тогда придется говорить так, будто вы читаете, ведь у безумного глаз зорок, а разум остер. Хоть и звучат слова сии странно, однако так оно и есть.

– Не тревожься, Менелай, я его хорошо знаю. Когда я стану говорить о печальном, ты делай вид, будто сам не свой от радости и восторга.

Источник

Как правильно пишется словосочетание «спрятаться за штору»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова гулливер (существительное):

Ассоциации к слову «прятаться&raquo

Ассоциации к слову «штора&raquo

Синонимы к словосочетанию «спрятаться за штору&raquo

Предложения со словосочетанием «спрятаться за штору&raquo

  • Но дать сдачу было некогда – одна из мам попыталась спрятаться за шторой.

Сочетаемость слова «прятаться&raquo

Сочетаемость слова «штора&raquo

Значение слова «прятаться&raquo

ПРЯ́ТАТЬСЯ , пря́чусь, пря́чешься; несов. (несов. спрятаться). 1. Скрываться от других в каком-л. месте. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «штора&raquo

ШТО́РА , -ы, ж. Оконная занавеска, собирающаяся кверху на шнурах или отодвигающаяся в сторону. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «прятаться&raquo

  • Как часто бывает, уцелели самые слабые и беспомощные: жизнь порой прячется в оболочке, где ее меньше всего рассчитывает отыскать смерть.

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «прятаться&raquo

ПРЯ́ТАТЬСЯ , пря́чусь, пря́чешься; несов. (несов. спрятаться). 1. Скрываться от других в каком-л. месте.

Значение слова «штора&raquo

ШТО́РА , -ы, ж. Оконная занавеска, собирающаяся кверху на шнурах или отодвигающаяся в сторону.

Предложения со словосочетанием «спрятаться за штору&raquo

Но дать сдачу было некогда – одна из мам попыталась спрятаться за шторой.

Я спрятался за штору поглубже и стал ждать.

Я быстро заняла наблюдательный пункт у окна, привычно спрятавшись за шторой, и посмотрела вниз.

Синонимы к словосочетанию «спрятаться за штору&raquo

Ассоциации к слову «прятаться&raquo

Ассоциации к слову «штора&raquo

Сочетаемость слова «прятаться&raquo

Сочетаемость слова «штора&raquo

Морфология

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Шаги по ту сторону двери заставили Лилю спрятаться за штору

«А между нами снег» 30 / 29 / 1

Лиля долго смотрела вдаль. И, кажется, с того момента, как она проснулась, прошло очень много времени.

Она несколько раз подходила к двери и уже начала стучать в неё, но никто не отзывался. Когда услышала шаги, сердце забилось, и она решила спрятаться за шторой.

В комнату вошёл Архип.

— Лиля, — тихо позвал он.

Лиля вышла к нему навстречу. Смотрела на Архипа злым холодным взглядом. И ей стало казаться, что слуга, такой же высокий как хозяин, стал уменьшаться в росте от её взгляда.

Архип был довольно худым, и явно не от того, что не доедал. Его короткие руки как-то не соответствовали телу и выглядели так, будто не ему принадлежат. На лицо он был вполне симпатичен: длинные ресницы, большие слегка раскосые глаза, какие-то восточные черты улавливались в нём. Волосы были слегка длинноваты, и их цвет удивил Лилю. Они были и не чёрными, и не русыми, а вперемешку. И это была не седина. Сама Лиля невольно тронула свой подрастающий ёжик и глубоко вздохнула.

— Как это понимать? — высказалась она громко.

Но Архип, приложив палец к своим губам, попросил:

— Прошу вас, не кричите. Мне нельзя к вам. Олег Павлович велел без него вам не открывать. А я не могу держать вас в неведении. Да и голодом морить вас не хочется. Вот, покушайте.

Архип протянул Лиле корзину, накрытую белым рушником.

Но Лиля словно не услышала Архипа и опять громко произнесла:

— Вы понимаете, что рискуете очень? Я не намерена сидеть тут взаперти. Где мой муж?

— Ну, пожалуйста, Лиля, — взмолился Архип. — Я же нарушаю приказ хозяина ради вас, выслушайте меня. Олег Павлович и ваш муж сейчас спят крепким сном. Они слегка перепили, так сказать. Для Олега Павловича это первый срыв за шесть лет.

В самом начале Турецкой войны его сильно контузило. Он пошёл туда добровольцем из-за несчастной любви. Он всегда говорит женщинам, что после жены никого никогда не любил так, как сейчас.

А на самом деле этих дамочек было много. Никому он не нужен. Хотя он очень добрый человек. Ему нужна такая, которая полюбит его любым.

А он пока для вас ангелом старается быть. Но влюбился в вас, Лиля, это чистая правда.

Так вот, Турецкая война поманила его. Он думал, что вдовствующая особа, которую он любил, будет его останавливать, упрашивать, умолять остаться, но этого не случилось.

И вот во время боя его ранили. Чудом он остался жив. Вернулся домой. Ночами кричал так, что стены тряслись. Как-то отбыл к той своей любовнице, а она уже давно с другим, и даже чуть собак на него не спустила.

Чтобы не пострадал его ребёнок, я отправил Сержа к родителям Олега Павловича. Серж и сейчас у них. Он иногда приезжает к отцу. Но жить с ним не привык. И я очень боюсь, что мальчик увидит отца в таком состоянии.

Как только Олега Павловича отправили домой после лечения, он много пил. А потом как-то остановился. И боли прекратились у него, и спать стал лучше, и не кричал ночами. А если начинал опять, то всё возвращалось. Последнюю стопку он пригубил в 1854 году. И больше никогда не притрагивался к хмельному. Его уговаривали, упрашивали.

На встречах с боевыми друзьями все праздновали кроме него. А вчера он сорвался. Видимо, запах, исходящий от вашего мужа, поманил его. Теперь они вместе лежат в плохом состоянии. Я даже боюсь вызвать доктора.

Когда-то давно звал, так получил потом плетью от Олега Павловича. Он ненавидит, когда его кто-то ослушается. Он страшен в гневе. А теперь и мне страшно от того, что всё началось сначала.

Его доброе сердце очень глубоко, он может быть ласков, нежен, его слова греют душу. Какой-то маленький просвет, бывает, открывается. И тогда радуюсь этому я. И он радуется. Но всё быстро проходит.

Вы, Лиля, не обольщайтесь от сладких его слов. Они как мёд сладкие, хочется их слушать и идти за ним. Он своим голосом ворожит, ноты такие подбирает, что и сам я пошёл бы от таких слов на край света, — Архип улыбнулся и засмущался одновременно. — Он, поверьте, знатный дамский угодник.

Я не должен вам это всё сообщать. Но вы такая маленькая. Совсем ребёнок. Мне жаль, что ваш муж имеет к вам такое отношение. Олег Павлович пользуется этим и может заманить вас туда, куда не следует. С ним вы можете согрешить. Не по своей воле даже.

Он заведёт вас своими словами далеко. И вы будете потом жалеть об этом. Я прошу вас, Лиля, при первой возможности уезжайте отсюда.

Я вас сейчас опять закрою, но попробуйте решить этот вопрос как можно скорее. Олег Павлович родственник государя, у него есть влияние. Он намерен идти до конца, пока вы не станете его.

Я боюсь за вас, Лиля. Я уважаю и люблю своего хозяина, но, кажется, впервые мне жаль женщину, которую он хочет добиться.

Да и какая вы женщина? Маленькая девочка, выброшенная штормом на берег взрослой жизни. У меня нет детей, и никогда не будет. Но сейчас мне хочется стать вашим отцом и защитить, закрыть от всего, что вас ожидает.

— Не нужно меня закрывать. Я уеду сейчас же, — взволнованно произнесла Лиля.

— Ваших лошадей погубили волки. Ваш кучер сбежал на лошади Олега Павловича. Ночью ваш муж писал письмо своему отцу, чтобы тот прислал помощь. Но не дописал. Хмельное оказалось сильнее желания попасть домой. Олег Павлович, скорее всего, будет ещё долго в таком состоянии. Но он протрезвеет и придёт к вам, а если я вас отпущу, то мне голова с плеч, — произнёс Архип.

Он так и держал в руке корзину с едой. Лиле явно было не до завтрака.

— Я уйду через окно, прошу вас, помогите мне.

Лиля неожиданно для Архипа, да и для самой себя, встала на колени и умоляюще прошептала:

— Прошу вас, спасите меня…

Архип пробормотал испуганно:

— Вставайте немедленно, и никогда не умоляйте слуг о пощаде. Это плохо. Очень плохо. Не дай Бог, увидят другие. Вставайте, прошу вас, Лиля.

Лиля поднялась, слёзы брызнули из её глаз.

— Там под окном есть выступ. Широкий выступ. Вы присядете на подоконник, опустите ноги и старайтесь соскользнуть вниз, не бойтесь, вы не упадёте, этот выступ вас защитит. Он довольно широкий, его просто не видно из окна. Левее лесенка. Смело спускайтесь по ней и заходите за дом. Там я подготовлю для вас лошадь. Делайте это прямо сейчас. Я быстро закрою вас и выведу лошадь.

Лиля кивнула и тотчас оказалась возле окна. Дёрнула на себя ручку, створка поддалась со скрипом. На пол упали куски ваты, которыми перед холодами затыкали оконные щели.

Источник

Оцените статью